Produkty dla stal nierdzewna a (10649)

62630 Flanszowe Wygięte Nakrętki Z Rowkiem - Nakrętki

62630 Flanszowe Wygięte Nakrętki Z Rowkiem - Nakrętki

Ecrous Relieurs Fraisés Bombés Fendus (ECR RELIEURS TFBF) Inox A2 Modelo:62630
Śruby M14 x 75mm Śruby sześciokątne Stal nierdzewna A2 - DIN 933 - A2Z1501_M14x75mm_PK1

Śruby M14 x 75mm Śruby sześciokątne Stal nierdzewna A2 - DIN 933 - A2Z1501_M14x75mm_PK1

M14 x 75mm Set Screws Hex Bolts Stainless Steel A2 - DIN 933. A wide range of Stainless Steel fasteners including Hexagon Head Set Screws Stainless Steel DIN 933 at cost-effective price available from A2Z Fasteners.
Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - 04/22-12 - model stobptr2500 - Zbiornik ze stali nierdzewnej

Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - 04/22-12 - model stobptr2500 - Zbiornik ze stali nierdzewnej

304 stainless steel tank STOBPTR2500 model Rounded bottom conical roof Circular door diameter 400 mm flush with the bottom of the shell Top hatch diameter 400 mm centered Total emptying with 100x100 square flange and 40 Mâcon stainless steel ball valve Partial drain with 100x100 square flange and 40 Mâcon stainless steel ball valve 3 adjustable stainless steel feet 400 mm high Level valve with stainless steel protection 3/8 "tasting tap Clock thermometer Cooling belt height 500 mm Probe socket 400 mm from the bottom of the shell Manufacturer's plate Total capacity:2623 liters Exterior finish:brushed Interior finish:bright annealed Shell height:2250 mm Diameter:1200 mm Total height:3045 mm
ART. 323 WĄSKIE ZAWIASY Z OCYNKOWANEJ STALI – stały pin

ART. 323 WĄSKIE ZAWIASY Z OCYNKOWANEJ STALI – stały pin

ART. 323 CERNIERE STRETTE IN ACCIAIO ZINCATO – perno fisso Confezione:120 Dimensioni (mm):20 x 15 x 0,7 Pollici:¾
Element rury NiroSan® z kołnierzem do linii wody topniejącej

Element rury NiroSan® z kołnierzem do linii wody topniejącej

The piping system consists of high-grade NiroSan® press fittings with an EPDM (=ethylene propylene dien rubber) moulded sealing ring and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312. All NiroSan® press fittings are made from the premium stainless steel type 1.4404 / AISI 316L (for pressing components) and 1.4408 (for precision cast threaded stainless steel components). The material 1.4404 contains at least 2.3 % molybdenum, yet less carbon than the conventional type 1.4401. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® press system and its components are certified in accordance with the rules and regulations of all important European certification bodies. Pipe element with flare for melting water line
Hygimousse - czyszczenie podłóg

Hygimousse - czyszczenie podłóg

Avec Hygimousse, vous disposez d’un équipement de niveau industriel vous permettant un usage intensif tout en alliant ergonomie et sécurité. La stabilité est renforcée par la position horizontale de la cuve. Large projection de mousse à haut débit. Précision des réglages et contrôle de l’onctuosité de la mousse. Alliant fiabilité et robustesse, les Hygimousses offrent une grande maniabilité. Ils sont pratiques et simples d’utilisation. Réglage débit air et débit solution par robinets séparés. Détendeur air et manomètre. Vanne d’isolement réseau air. Vanne de vidange. Trappe de remplissage auto bloquante sous pression avec dispositif de purge.Soupape de sécurité. MOUSSE. Capacité 104 Litres. L1020 X l980 X H480mm, 35KG. 2 Roues fixes diamètre 150, 1 pivotante diamètre 125. Kit flexible 8 mètres, diamètre 16 serti inox. Vanne 1/4 de tour inox.1 lance mousse 650 mm avec buse inox 50°7L/mn.
Zestaw Wag Kalibracyjnych - Stal Nierdzewna OIML F1... - Układ Wnętrza

Zestaw Wag Kalibracyjnych - Stal Nierdzewna OIML F1... - Układ Wnętrza

Coffret de masses de calibrage en acier inoxydable poli aux normes internationales ( OIML). Masses d'étalonnage classe F1 pour balances de précision. Livré en coffret aluminium doublé avec masses de calibrage 1g - 100g, pinces et gant blanc en coton.
Maszyny do prania i suszenia butów

Maszyny do prania i suszenia butów

BOOT WASHING AND DRYING MACHINES
Szczotka 18 mm D. - stal nierdzewna

Szczotka 18 mm D. - stal nierdzewna

Brush 18 mm D. - stainless steel
GN 949 Ręczne Koła ze Stali Nierdzewnej

GN 949 Ręczne Koła ze Stali Nierdzewnej

Edelstahl-Handräder Form • A: ohne Griff • D: mit drehbarem Griff Bohrungskennzeichnung • B: ohne Nabennut • K: mit Nabennut Edelstahl-Feinguss • nichtrostend, 1.4308 • Planseite der Nabe bearbeitet • Radkranz gedreht • nichtrostend, 1.4305 Drehbare Griffe • Kunststoff Duroplast, schwarz, glänzend • Achsteil Edelstahl nichtrostend, 1.4301 Anzahl der Speichen:3 Artikelnummer:GN 949-160-B16-A Gewicht:805 d1:160 d2 H8:16 d3:31 l1:20 l2 ≈:35.5
Zgięty łącznik 90° - Rury i akcesoria ze stali nierdzewnej

Zgięty łącznik 90° - Rury i akcesoria ze stali nierdzewnej

For welding Rustproof due to stainless steel AISI 304 Material:Stainless steel AISI 304 Surface:finely grinded Diameter:Ø 42,4 mm Material thickness:2 mm Height:65 mm Mounting:for welding
Nity z zamkniętą główką - Aluminium / Stal - Główka kopuły

Nity z zamkniętą główką - Aluminium / Stal - Główka kopuły

The use of the sealed rivet is recommended when the liquid seal is needed through the thicknesses to be fastened. Due to this particular feature, it is extremely important the precision of the hole and the finish of the surfaces. Otherwise it is recommended to put a gasket under the rivet head, (only for the blind rivet with cylindrical head).chiuso MATERIALS: BODY: ALMG5 (EN AW 5019) NAIL: WHITE ZINC PLATED STEEL WITH CHROME III
Lina ze Stali Nierdzewnej z Powłoką Plastikową, Budowa

Lina ze Stali Nierdzewnej z Powłoką Plastikową, Budowa

Diese und andere Sonderkonstruktionen fertigen wir auf Anfrage. Mindestmengen erforderlich.
Usługi cięcia laserowego - Usługa cięcia laserowego dla metalu aluminium, seria st, miedź, stal nierdzewna

Usługi cięcia laserowego - Usługa cięcia laserowego dla metalu aluminium, seria st, miedź, stal nierdzewna

Any type of metal sheet laser cutting service is offered. Laser cutting service is offered for stainless steel plate, copper plate, ST series plate, aluminum plate. We laser cut your drawings into metal sheets in dwg or dxf format. We also offer technical drawing service. We offer laser cutting services by converting your sketches into technical drawings.
BS 2 S130D AMS 5646 - Stal nierdzewna S130D, globalna wysyłka tego samego dnia lub następnego dnia

BS 2 S130D AMS 5646 - Stal nierdzewna S130D, globalna wysyłka tego samego dnia lub następnego dnia

ASMS659 is a heat and corrosion resistant steel. We hold this grade in round bar form. The material is typically used for parts requiring good corrosion resistance which will be subjected to elevated temperatures during fabrication and service. The material is particularly good for parts requiring oxidation resistance up to 816oC. Material is supplied in the solution heat treated condition.
Elektryczny Stół Bain-Marie, GN 1/1 - 150 mm - Catering

Elektryczny Stół Bain-Marie, GN 1/1 - 150 mm - Catering

Réalisation en acier inoxydable Cuve en inox AISI 304, emboutie GN 1/1 (pour bac hauteur 150 mm) Chauffage par résistances blindées en acier inox, placé en dessous de la cuve Interrupteur OnOff et thermostat de 0 à 90° C, ainsi qu'un thermostat de sécurité Appareil construit dans le respect de normatives (CE) en vigueur Livré sans bacs GN
elementy mocujące z tytanu - elementy mocujące z tytanu

elementy mocujące z tytanu - elementy mocujące z tytanu

produciamo e distribuiamo bulloneria in titanio secondo standard DIN/ISO/NFE oppure secondo disegno del cliente
Suprasan Hipokloryt - BIOCIDALNY ŚRODEK DEZYNFEKUJĄCY DO TWARDEJ POWIERZCHNI (PT2, PT4)

Suprasan Hipokloryt - BIOCIDALNY ŚRODEK DEZYNFEKUJĄCY DO TWARDEJ POWIERZCHNI (PT2, PT4)

SUPRASAN HYPOCHLORITE è un prodotto disinfettante biocida, ad azione virucida, battericida e fungicida per superfici dure, comprese le superfici a contatto con alimenti.
Zawiasy 180°, przykręcane, regulowane, stal nierdzewna

Zawiasy 180°, przykręcane, regulowane, stal nierdzewna

Esta es una traducción automática. EMKA ofrece una amplia gama de tecnología de cierre sistemático de una sola fuente. La estructura modular del programa permite una variedad única de cierres de guillotina, sistemas de cierre, manillas, bisagras y juntas, así como los accesorios correspondientes. Los altos estándares de calidad y de producto están garantizados por la excelente competencia de fabricación y el control de procesos con certificación ISO 9001.
Ramki CLU

Ramki CLU

Makro Teknik framings have wide range of uses in different industries. Used as assembly and support component in exterior hanging systems, electricity installations. Can be used single or attached with other framings. Supported with channel assembly accessories.
Hak do dywanu A2 - 2x95 mm

Hak do dywanu A2 - 2x95 mm

Mattenhaken Edelstahl A2 zur Befestigung der Drahtnetzmatten SKU:2233520095
Okrągłe pokrywy kopułowe do zastosowań sterylnych, pokrywy kopułowe bez ciśnienia, uszczelki profilowe - włazy i pokrywy kopułowe

Okrągłe pokrywy kopułowe do zastosowań sterylnych, pokrywy kopułowe bez ciśnienia, uszczelki profilowe - włazy i pokrywy kopułowe

Runde Domdeckel für sterile Anwendungen Drucklose Domdeckel Profildichtung - Mannlöcher und Domdeckel
Taśma ze Stali Nierdzewnej X2CrNiMo17-12-2 EN 10088-2 - X2CrNiMo17-12-2 EN 10088-2

Taśma ze Stali Nierdzewnej X2CrNiMo17-12-2 EN 10088-2 - X2CrNiMo17-12-2 EN 10088-2

TYPE DE PROCÉDÉ PARCOURS ET ÉTAT DE SURFACE DES TÔLES ET BOBINES EN 10088-2 : 2H, 2D, 2B, 2R, 2G, 2J, 1D, 2E, 2K. Des bandes étamées ou nickelées peuvent être fournies dans le cadre d'un accord commercial. La qualité de la surface d'une bande est caractérisée par les valeurs moyennes approximatives suivantes de rugosité de surface : Ra < 0,3 µm pour des niveaux de résistance à la traction de +C1150 et plus. Ra < 0,5 µm pour les niveaux de résistance à la traction allant de +C700 à +C1000.
komponenty obrotowe - komponenty obrotowe ze stali

komponenty obrotowe - komponenty obrotowe ze stali

turning steel producing components
Enkoder TBE36 - Enkoder absolutny z aluminium lub stali nierdzewnej

Enkoder TBE36 - Enkoder absolutny z aluminium lub stali nierdzewnej

Robustes Gehäuse (Wandstärken bis 5 mm) aus Aluminium oder nicht-rostendem Stahl - Welle und Kugellager aus nicht-rostendem Stahl - Kugellager mit Simmerring, Rotor mit Welle und Permanentmagnet in Vorkammer gelagert - Sensorschaltung bestehend aus ASIC mit Hall-Elementen und Schnittstellen-Elektronik in geschlossener Hauptkammer - Gehäuse Schutzart IP 69K zusätzlich vergossen - Elektrischer Anschluss über Kabel (offene Kabelenden). Inkremental oder absolut:Absolut Schnittstelle:SSI Single- oder Multiturn:Singleturn Bauform:36mm Gehäusematerial:Aluminium, Edelstahl Flansch und Welle:Synchroflansch Auflösung:4096 Schritte/360°<) Codeart:Binär Elektrischer Anschluss:Kabel 1m
KENZAN 54mm (2,15in) - Wysokiej jakości kenzan z 1mm stalowymi szpilkami

KENZAN 54mm (2,15in) - Wysokiej jakości kenzan z 1mm stalowymi szpilkami

Parameters: - Spacing between tips: 2mm - Base diameter: 49,5mm/54,5mm - Base height: 10mm - Kenzan height: 25mm - Pins lenght: 15mm - Pin diameter: 1mm - Pins total quantity: 169pcs - Weight: 205g - Suitable for: small and medium floral arrangements - arranging simple candlesticks and small mourning flower decoration fixing little trees or branches directly into the kenzan, which can replace a heavy container full of sand - generally suitable for thicker stems (e.g. rose, gerbera, tulip, carnation, chrysanthemum, etc.), however some 1-2 mm diameter stems can hold fixed directly on or between the pins soft/woody stems - hard woody stems need to be always softened
MOSO® Kątownik Konsolowy WK-D

MOSO® Kątownik Konsolowy WK-D

MOSO® Winkelkonsolanker WK-D mit allgemeiner bauaufsichtlicher Zulassung Z-21.8-1892 Der MOSO® Konsolanker WK-D mit justierbarer Druckschraube ist die perfekte Lösung für Abfangungen mit durchlaufender Winkelschiene. Mit der Justierschraube lassen sich Betonunebenheiten einfach ausgleichen. Höhenjustierung:+/- 25 mm Laststufen:3,5 - 25,0 kN Material:Nichtrostender Edelstahl, Korrosionsbeständigkeitsklasse (CRC) III Nachweis:Tragankerkopf nach DIBt-Zulassung Z-21.8-1892 Typenprüfung bzw. statische Berechnung Wandabstände:20 - 370 mm, größer auf Anfrage
Galwanizowana Bariera - Stal ocynkowana na gorąco.

Galwanizowana Bariera - Stal ocynkowana na gorąco.

PAF fabrique une gamme de barrières galvanisées conçues pour assurer une sécurité temporaire et une gestion optimale des foules. • Pieds : Inclinés pour une meilleure stabilité. • Accrochage : universel. • Stockage : réduit et rangement au carré. • Finition : Acier galvanisé à chaud.
Złącze T wkręcane, stal nierdzewna - 989 - Złącze T wkręcane, złącze ze stali nierdzewnej, obrotowe, odporne na korozję

Złącze T wkręcane, stal nierdzewna - 989 - Złącze T wkręcane, złącze ze stali nierdzewnej, obrotowe, odporne na korozję

- Metric thread - Chambered O-ring - Seals FPM - Material stainless steel 1.4301/1.4307 - Temperature range -20 to +120 °C - Working pressure range -0.95 to 16 bar - Swiveling, but not designed for steady motion of the tube Attachment:screw-in Configuration:T Applications:pneumatic Material:stainless steel 1.4301 / 1.4307 Sealing:chambered O-Ring, FKM Other characteristics:release sleeve Sealing:FKM
Wkręt Drewniany z Okiem 5 X 50 Stal Nierdzewna - WKRĘT I HAK Z OKIEM

Wkręt Drewniany z Okiem 5 X 50 Stal Nierdzewna - WKRĘT I HAK Z OKIEM

Vis à bois à oeil 5 x 50 mm en inox 304 pour fixation d'un tendeur ou chape dans un support en bois, ou mur avec une cheville nylon. Le diamètre intérieur de l'anneau est de 11 mm. Référence:9003.0550.4000 Type de vis:Bois et Béton